03:26 

JayByrne
Если лошадь сдохла - слезь
Че Бурашка

Автор: Ящерка Кат


текст




На этот раз мы обсуждаем не новинку, а рассказ, написанный несколько лет назад.
В следующем абзаце я коротко изложу сюжет, для тех, кто не читал или подзабыл.

Затерявшийся в космосе космический корабль находит подходящую для колонизацию планету, населенную аборигенами и начинает колонизацию. Все в добрых старых традициях землян – захват земель, порабощение местного населении. Вдобавок, командир пришельцев, командоре Риккардо Хунта, с полного согласия фанатично преданных ему соратников объявляет себя чем-то вроде божества. Главный герой, от лица которого по большей части ведется повествование, его правая рука и «верный пес».
Во время одной из захватнических экспедиций на жизнь Командоре совершается покушение, предотвращенное Микеле. Переодетый в женское платье мальчик, напомнивший Микеле его брата, подвергается жестокой расправе, в которой он принимает участие, но в конце концов все-таки спасает мальчика.
Следующая встреча этих двух персонажей состоится 15 лет, Микеле по прежнему «пес» своего господина, уже слегка одряхлевшего, но крепко держащего империю в руках, а подросший мальчик - вождь и идейный вдохновитель местного сопротивления. Тот самый Че Бурашка.

Как хотите, но авторского замысла в отношении имени этого персонажа я так и не понял. Возможно, какие-то параллели с Че Геварой– ну, допустим, оба партизанят в лесах и руководят повстанцами. Или это намек на ожидающий бедолагу трагический конец? При том, что все остальные действующие лица носят испаноязычные имена - откуда взялось это прозвище, «ласкательное», как говорит Микеле? У придумавшего его Командоре российские корни?

Лично мне драматизм ситуации мешал осознать то и дело всплывающий в памяти дурацкий интернет-мем Че Бурашка ( помните - Че Гевара с ушами или как вариант - Чебурашка с калашом в лапках?)

Не смотря на все мои усилия «не думать о белой обезьяне» эти картинки настраивали на стеб, которого тут нет и в помине. Может, есть в этом некая глубина и философичность, автору виднее, но если читатель не просекает фишку, это означает, что автор перемудрил.

Как, на мой взгляд, и с композицией рассказа. Идея сама по себе неплохая - речь от автора чередуется с внутренним монологом героя, а вот исполнение местами не очень удачно. Персонажа «слушать» куда интереснее, речь от первого лица льется плавно и красиво, что касается авторского текста – то он перегружен метафорами и излишне длинными предложениями, читается и воспринимается совсем в другом ритме. В повествовательной части куда более заметны псевдокрасивости вроде «несокрушимая темница страстей», «грация маленького хищника», «хищный отблеск стали», и прочее.

Когда герой впадает в пафос под влиянием собственных эмоций, ему это можно простить, но не автору. Иногда создается впечатление, что у текста два автора, причем один из них намного лучше владеет словом.

Сразу хочу заметить для тех, то настроился на космооперу или приключенческий роман – некоторые элементы этих жанров, безусловно, присутствуют, но не более того. Это любовная драма, очень лиричная, не смотря на два жестоких групповых изнасилования и всякие мелочи вроде геноцида местного населения и жестоких пыток предателей.

ГГ оказывается в ситуации, когда он во второй раз в жизни должен сделать выбор между преданностью и любовью, долгом и зовом сердца. В самом начале рассказа он без колебаний отрекается от брата-предателя, которого любит совсем не братской любовью.

Какой именно выбор сделает герой на этот раз– этого мы можем только предполагать, ибо финал этой истории неоднозначен.

Я знаю, что не смогу выдать его. Не смогу отдать на забаву моим же людям, не смогу обречь на унизительную казнь на центральной площади.

Его – не могу.

Чтобы ты сделал на моем месте?..

Убить его самому?

Убить, чтобы сохранить верность тебе и самому себе. Чтобы не делить его ни с кем больше и ни чем не рисковать…


И все-таки надежда остается – письмо сожжено, вопрос так и не будет задан адресату.

Полагаю, эта история понравится тем читателям, для которых эмоциональная составляющая текста важнее закрученной интриги и психологической достоверности.

@темы: рецензии

URL
Комментарии
2011-12-20 в 19:02 

Lehanary
The Cat Who Just Walks By Herself
Да, меня "Че Бурашка" тоже конфузил изрядно, но я постаралась вообще не обращать на это прозвище внимания, чтобы не отвлекаться от повествования.

2011-12-21 в 03:29 

JayByrne
Если лошадь сдохла - слезь
Lehanary, было бы интересно все-таки задать вопрос автору, что он хотел этим сказать.

URL
2012-01-28 в 16:38 

Текст вначале мне понравился, но это "Че Бурашка" убило прямо, никак не получалось не обращать на это внимание, так больше никогда и не захотелось перечитывать. Почему-то вспомнилось, как из-за неудачных названий или рекламы закрывались целые отделения, так вот, это что-то из этой же серии))

URL
     

койко-место

главная